Introducción: La importancia del orden de palabras en alemán
Una de las cosas que trae de cabeza a los hispanohablantes con el aprendizaje del alemán es el orden que deben tener las palabras en la oración, dado que en español gozamos de libertad para colocar las palabras según nos convenga. La pura realidad es que la colocación del verbo en alemán es menos flexible que en español.
Ej: Me comí una pieza de fruta ayer. / Ayer me comí una pieza de fruta. / Una pieza de fruta me comí ayer.
El alemán no nos permite tanta flexibilidad, especialmente en lo que se refiere a los complementos. Sin embargo, en esta ocasión vamos a centrarnos en la colocación del verbo en la oración alemana.
Oraciones enunciativas: El verbo en segunda posición
Empecemos por las oraciones enunciativas. La regla nos dice que el verbo conjugado debe ir siempre en segunda posición. Aquí hay algunos ejemplos:
- Der Lehrer isst einen Apfel.
- Ich muss meine Hausaufgaben machen.
- Ein Ei frühstücke ich jeden Tag.
Si analizamos la primera oración tenemos que en la posición 1 va el sujeto: „Der Lehrer“
En la posición 2 va el verbo: „isst“
En la posición 3 va el complemento directo: „einen Apfel“.
¿Debe ir el sujeto siempre en primera posición? No, también puede ir inmediatamente después del verbo como en el ejemplo 3. En esa oración el objeto directo va en primer lugar (el hablante quiere enfatizar esa parte de la frase), seguido del verbo , el sujeto y el complemento circunstancial.
Oraciones interrogativas: La posición del verbo en preguntas
Por otro lado, es en las oraciones interrogativas donde el verbo conjugado va a ocupar la primera o segunda posición, según sea una pregunta cuya respuesta es Ja/Nein o si es una pregunta abierta (W-Frage).
Ej: Bist du ledig? / Hast du Hunger? / Arbeitet sie bei Siemens?
Ej: Wo wohnst du? / Wie viele Stühle gibt es? / Warum sagst du das?
Oraciones con más de un verbo: Verbos modales y perífrasis
Pasemos ahora a las oraciones que tienen más de un verbo.
Las oraciones con verbo modal. El verbo conjugado se sitúa en segunda posición y el infinitivo pasará al final de la oración.
Ej: Ich möchte ins Kino gehen. / Willst du mit dem Fahrrad fahren? / Sie müssen mit dir sprechen.
Otro tipo de oraciones que tienen dos verbos son las perífrasis verbales con verbos como gehen, versuchen, brauchen…
Ej: Ich gehe dienstags und freitags einkaufen / Ich versuche, mit meinem Vater su sprechen / Sie brauchen nach Deutschland zu fliegen.
Oraciones subordinadas: El verbo al final
Finalmente, oraciones subordinadas, el verbo conjugado siempre se sitúa al final. No importa si al final de la oración quedan dos verbos juntos como en el primer ejemplo (sparen willst)
Ej: Ich finde gut, dass du Geld sparen willst / Er weiß es nicht, wer das ist. / Ihr bleibt gesund, weil ihr Gemüse esst.
Con esto quedaría cubierto el tema de la colocación del verbo en alemán. En otros posts hablaremos del orden de los complementos en la oración. Si todavía te ha quedado alguna duda, siempre puedes reservar una clase particular conmigo aquí
Auf Wiedersehen!